ز ه ر

KÖK HARFLER: ز ه ر

ANLAM: 

زَهَرَ : (Yüz) parlamak, parıldamak, ışıldamak, ışık yaymak.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

xx

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


Tür Adet Anlam Örnek
زَهْرَةٌ isim 1 Çiçek, dünya hayatının güzelliği, çekiciliği 20/131

Toplam 1

BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Mahreci Benzeyen Kökler

Benzer Manada Kelimeler

Zıt Manada Kelimeler

  • زَاهِرٌ
    • كَئِيبٌ

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelerin bazılarına günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.

Zehr (Zehre) زَهْر(ة) Çiçek. Çoğul: Ezhâr
Mezher مَزْهَر Çiçeklik.
Mezhere مَزْهَرَة Çiçek bahçesi.
Zehrâ زَهْرَاء Çok beyaz ve parlak yüzlü. Ay yüzlü.
Zühre زُهْرَة Çoban Yıldızı.
Zührevî زُهْرِيّ Frengi, bel soğukluğu vb. cinsel ilişkilerle bulaşan, zührevi hastalık. Zührevî hastalıklar

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

زَهْرَةٌ : İsim. 

20:131 وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
Diyanet Meali: Onlardan bazı kesimlere, dünya hayatının süsü olarak verdiğimiz şeylere gözünü dikme.