KÖK HARFLER: و ق ب
ANLAM:
وَقَبَ : (Karanlık) çökmek. (Güneş) batmak. (Ay) tutulmak. Bir kimsenin gözleri düşmek.
AÇIKLAMA:
xx
KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ:
Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.
| Tür | Adet | Anlam | Örnek Âyet |
وَقَبَ | fiil-I | 1 | Girdi, (karanlık) çöktü. | 113/3 |
| Toplam | 1 |
|
|
TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER:
Yok.
ÂYETLER:
DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.
وَقَبَ : Fiil-I.
113:3 | وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ |
Diyanet Meali: | Karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden.. |