KÖK HARFLER: س ق ف
ANLAM:
سَقَفَ : Eve bir tavan yapmak, evi çatı ile örtmek.
AÇIKLAMA:
xx
DİĞER BAZI TÜREVLER:
xx
KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ:
Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.
Tür | Adet | Anlam | Örnek | Açıklama | |
سَقْفٌ | isim | 4 | Tavan, çatı | 16/26 | Çoğulu: سُقُفٌ |
Toplam | 4 |
TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER:
Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelere günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.
Sakf (Sakaf) | سَقْف | Dam, çatı, tavan. | Çoğul: Sukûf |
Teskîf | تَسْقِيف | Evin üstünü örtmek. |
|
Musakkaf | مُسَقَّف | Üstü kapalı. |
|
Musakkafât | مُسَقَّفَات | Üstü kapalı yerler. |
|
ÂYETLER:
DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.
سَقْفٌ : İsim. Çoğulu: سُقُفٌ
16:26 | فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِنْ فَوْقِهِمْ |
Diyanet Meali: | Temelinden gelip yıktı da tavanları başlarına çöküverdi. |
21:32 | وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًا وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ |
Diyanet Meali: | Gökyüzünü de korunmuş bir tavan yaptık. Onlar ise oradaki, (Allah’ın varlığını gösteren) delillerden yüz çevirmektedirler. * |
43:33 | وَلَوْلَا اَنْ يَكُونَ النَّاسُ اُمَّةً وَاحِدَةً لَجَعَلْنَا لِمَنْ يَكْفُرُ بِالرَّحْمَٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِنْ فِضَّةٍ |
Diyanet Meali: | Eğer bütün insanlar (kâfirlere verdiğimiz nimetlere bakıp küfürde birleşen) bir tek ümmet olacak olmasalardı, Rahmân’ı inkâr edenlerin evlerine gümüşten tavanlar yapardık. |
52:5 | وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ |
Diyanet Meali: | Yükseltilmiş tavana (göğe)..* |